¿Qué significa 'a bit off' en inglés?

"a bit off"

1/5

I got to pick up my bits off the floor.

IPA:/ə bɪt ɒf/

Significado

Mejor traducción

un poco raro/a

Cuando decimos que alguien está 'a bit off', nos referimos a que su comportamiento no es el habitual, que parece ligeramente extraño o perturbado. Puede indicar que están preocupados, tristes, o simplemente no están funcionando del todo bien. No es tan grave como 'crazy' o 'mad', sino una desviación sutil. Piensa en alguien que normalmente es alegre, pero hoy está callado y taciturno: 'He's a bit off today.' Utiliza esta expresión para describir cambios leves en el estado de ánimo o el comportamiento.

Cuándo usar

El nivel de formalidad es informal. Se usa en conversaciones cotidianas con amigos y familiares. Evita usarlo en contextos formales o profesionales.

Si quieres ser más específico, puedes añadir la razón: 'She's a bit off because she didn't sleep well.'

Observa que 'a bit off' se usa principalmente para describir personas, pero también puede referirse a cosas que no son del todo correctas o adecuadas: 'The cake tastes a bit off.'

Errores comunes

Traducirlo como 'un poco apagado/a' puede ser demasiado literal y no transmitir la connotación de extrañeza.

Confundirlo con 'off the hook', que significa evitar una responsabilidad o castigo.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.