¿Qué significa 'at ease' en inglés?

"at ease"

Significado

Mejor traducción

Tranquilo/a, relajado/a, sin preocupaciones

La expresión 'at ease' describe un estado de calma y comodidad. Se usa para indicar que una persona está relajada, sin estrés ni ansiedad. Proviene del ámbito militar, donde significaba estar en una postura relajada y lista para recibir órdenes. A diferencia de 'relaxed', 'at ease' a menudo implica una sensación de seguridad o libertad. Úsala cuando quieras describir un estado de ánimo sereno o la ausencia de tensión.

Cuándo usar

En español, se puede usar 'estar tranquilo/a' o 'estar relajado/a', pero 'estar a gusto' implica una sensación de comodidad y satisfacción mayor.

Evita traducir literalmente 'at ease' como 'a la facilidad' porque no tiene sentido en español.

Recuerda que 'at ease' puede referirse a una situación (estar 'at ease' en una reunión) o a un estado emocional (sentirse 'at ease').

Errores comunes

Confundir 'at ease' con 'easy' (fácil), que tiene un significado diferente.

Intentar traducir 'at ease' como 'a la facilidad', que no es una expresión natural en español.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.