¿Qué significa 'at the last minute' en inglés?

"at the last minute"

1/5

Whoever has the most balls after 2 minutes or whoever is the last one standing, wins.

IPA:/ˌæt ðə ˈlæst ˈmɪnɪt/

Significado

Mejor traducción

en el último momento, a última hora, al final

La expresión 'at the last minute' se usa para describir algo que sucede o se decide justo antes de la fecha límite o del momento en que ya parecía imposible. Su origen se vincula con la necesidad de actuar con rapidez ante situaciones apremiantes. No confundas con 'in the end', que implica una conclusión general. Úsala cuando la urgencia es clave, como 'I finished the report at the last minute'.

Cuándo usar

El registro es informal. Puedes usarlo en conversaciones cotidianas y textos informales. Para un contexto más formal, considera 'just before the deadline'.

Es importante notar que implica una cierta presión o estrés, ya que se hizo en un tiempo muy limitado.

Asegúrate de usar la preposición 'at' correctamente. 'In the last minute' no es una expresión común y suena incorrecto.

Errores comunes

Confundir 'at the last minute' con 'in the last minute'. La preposición correcta es 'at'.

Traducirlo de forma literal, como 'en el último minuto', lo cual suena forzado en español. Es mejor usar 'a última hora' o 'en el último momento'.

Usarlo cuando la acción ocurre mucho antes de la fecha límite, perdiendo el significado de urgencia.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.