¿Qué significa 'back away' en inglés?

"back away"

1/5

Uh-oh. Back away from that door.

IPA:/bæk ˈweɪ/

Significado

Mejor traducción

Retroceder, alejarse, echarse atrás

Back awaysignifica alejarse físicamente o emocionalmente de algo o alguien. Proviene del inglés antiguo y se usa para describir una retirada gradual. Es similar a 'step back', pero implica una distancia mayor y a menudo, una sensación de temor o incomodidad. Puedes usarlo en situaciones de peligro, discusión o simplemente cuando necesitas espacio. Evita usar 'retroceder' en un contexto de progreso o avance.

Cuándo usar

En español, considera el contexto. 'Alejarse' es más general, mientras que 'echarse atrás' implica evitar una responsabilidad o compromiso.

Cuando se usa emocionalmente, 'distanciarse' puede ser una traducción más precisa que 'retroceder'.

Observa la diferencia entre 'back away from something' (alejarse de algo) y 'back away from someone' (alejarse de alguien). El uso puede influir en la elección de la traducción española.

Errores comunes

Confundir 'back away' con 'back up' (que significa 'apoyar' o 'respaldar').

Traducir 'back away' siempre como 'retroceder' sin considerar el matiz del contexto emocional o de distancia.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.