¿Qué significa 'ball out' en inglés?

"ball out"

Significado

Mejor traducción

Gastar a lo grande, darlo todo, salir de la rutina, soltar la olla (coloquial)

Ball out’ se usa para describir cuando alguien gasta mucho dinero en cosas lujosas o, figurativamente, se esfuerza al máximo en algo. Derivado del slang afroamericano, implica despreocupación y disfrutar de la vida al máximo. No es lo mismo que ‘spend money’; es sobre la ostentación y la exuberancia. Úsalo cuando quieras transmitir una actitud de disfrute y extravagancia sin preocuparse por el costo.

Cuándo usar

El registro es informal y coloquial. No se utiliza en contextos formales.

En España, 'salir de la rutina' o 'tirarse la casa por la ventana' pueden ser alternativas aceptables, aunque pierden parte del significado original de exuberancia.

Puede usarse como verbo intransitivo ('I’m going to ball out tonight') o transitivo ('He balled out on that new car').

Errores comunes

Confundirlo con ‘to bounce out’ (que significa salir rápidamente o escapar).

Traducción literal al español: Una traducción directa como 'lanzar una pelota' no tiene sentido en este contexto.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.