¿Qué significa 'bear up under' en inglés?

"bear up under"

Significado

Mejor traducción

Soportar, aguantar, sobrellevar, resistir

Bear up under’ significa enfrentar con valentía y resistencia una situación difícil o estresante. Proviene del inglés antiguo, sugiriendo la idea de cargar con un peso. Se usa para describir la capacidad de mantener la calma y la fuerza mental ante la adversidad, a menudo sin quejarse. Es similar a ‘cope with’ pero implica una actitud más activa y resiliente.

Cuándo usar

Es importante notar que 'bear up under' se usa más en el inglés británico que en el americano, aunque se entiende en ambos.

El contexto emocional es clave; se usa para situaciones que causan sufrimiento o dificultad.

El tiempo verbal correcto es generalmente el presente continuo o el pasado continuo: 'I'm bearing up under the pressure' o 'She was bearing up under the strain.'

Errores comunes

Confundir 'bear up under' con 'bear with' (que significa ser paciente).

Usar el verbo 'bear' en otros significados relacionados con animales o transportar peso de forma incorrecta en este contexto.

Olvidar que implica resistencia activa, no solo la pasividad de 'soportar'.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.