¿Qué significa 'believe it or not' en inglés?

"believe it or not"

1/5

function. And believe it or not, there's

IPA:/bɪˈliːv ɪt ər nɒt/

Significado

Mejor traducción

Créelo o no

La expresión 'believe it or not' se usa para introducir una afirmación sorprendente o inesperada, preparando al oyente para algo que pueda parecer increíble. Su origen se remonta a un periódico de finales del siglo XIX. Es similar a 'as unbelievable as it may seem', pero más informal. Se usa frecuentemente para captar la atención y enfatizar la rareza de la información que se presenta. Úsala con precaución, ya que puede parecer un poco dramática.

Cuándo usar

La traducción 'créelo o no' es la más común y natural. Evita traducciones literales como 'confiéralo o no', que suenan artificiales.

Se usa principalmente en contextos informales y conversacionales. En contextos formales, es preferible usar alternativas como 'as unbelievable as it may seem' o 'surprisingly'.

Asegúrate de que la afirmación que sigue a 'believe it or not' sea realmente sorprendente para que la expresión tenga sentido.

Errores comunes

Usar 'creerlo o no' en contextos muy formales.

No usar comas después de 'believe it or not' cuando introduce una nueva frase. Ejemplo incorrecto: 'Believe it or not he won the lottery'. Correcto: 'Believe it or not, he won the lottery.'

Traducir literalmente 'believe' como 'ten confianza' en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.