¿Qué significa 'belt down' en inglés?

"belt down"

1/2

screwdriver from your belt. Look down.

IPA:/bɛlt daʊn/

Significado

Mejor traducción

Comer mucho y rápido; atracarse

Belt downsignifica comer una gran cantidad de comida de forma rápida y a menudo sin disfrutarla. Proviene del argot británico, sugiriendo una ingesta rápida como si se ciñera el estómago con fuerza. No es formal; úsalo en contextos informales. A diferencia de 'eat a lot', implica velocidad y falta de disfrute en la comida. Es similar a 'wolf down' pero con un matiz de urgencia.

Cuándo usar

En español, evita traducirlo literalmente con 'abrocharse' (como un cinturón). Usa 'atracarse', 'devorar', o 'comergárselo todo de golpe'.

Es una expresión muy coloquial, no apta para contextos formales o profesionales.

Puede emplearse en relación a cualquier tipo de comida, incluso comida rápida.

Errores comunes

Confundirlo con la acción de abrochar un cinturón ('to fasten a belt').

Utilizarlo en situaciones formales donde se requiere un lenguaje más preciso.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.