¿Qué significa 'bend over backward' en inglés?

"bend over backward"

1/5

[music] Uh, can you bend over that way?

IPA:/ˌbend ˈoʊvər ˈbækˌwərd/

Significado

Mejor traducción

Hacer hasta lo imposible

Esta expresión idiomática significa esforzarse enormemente, a veces de manera exagerada, para ayudar a alguien o conseguir algo. Proviene de la imagen de alguien doblando el cuerpo hasta el límite. Se usa para resaltar un gran sacrificio personal, a menudo cuando la ayuda no es solicitada o es excesiva. Es similar a 'go the extra mile' pero implica una mayor intensidad y posible agotamiento.

Cuándo usar

El registro es informal y coloquial. Evitar en contextos formales.

Se utiliza frecuentemente en conversaciones sobre relaciones personales y trabajo.

Presta atención a la exageración implícita; a veces, 'bend over backward' sugiere que la persona está siendo manipulada o coaccionada para hacer algo que no quiere.

Errores comunes

Confundirlo con 'break your back', que implica un esfuerzo significativo pero no necesariamente el mismo grado de exageración.

Traducirlo literalmente como 'doblarse hacia atrás', perdiendo el sentido idiomático de la frase.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.