¿Qué significa 'black and blue' en inglés?

"black and blue"

1/4

we've got lavender, mist blue, black,

IPA:/blæk ənd bluː/

Significado

Mejor traducción

moretones y moratones

'Black and blue' describe a body covered in bruises, typically after an injury. Proviene de una expresión usada para describir caballos maltratados, y ahora se aplica a personas. Es una imagen vívida y se usa comúnmente para enfatizar la severidad de un golpe o accidente. No se usa para describir un solo moretón, sino la apariencia general de alguien golpeado.

Cuándo usar

El registro es informal. No se usa en contextos formales como informes médicos.

Se usa principalmente para describir marcas físicas, no para expresar tristeza o decepción (aunque a veces se usa figurativamente en ese sentido, es menos común).

Asegúrate de usar el verbo 'estar' para describir la condición: 'Estoy black and blue' - 'Estoy moretones y moratones'.

Errores comunes

Confundir 'black and blue' con 'feeling blue' (que significa sentirse triste).

Traducirlo literalmente como 'negro y azul' en lugar de usar 'moretones y moratones'.

Usarlo para describir un solo moretón o una pequeña marca. Recuerda que implica una cantidad significativa de golpes.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.