¿Qué significa 'blow in' en inglés?

"blow in"

1/2

>> Blow into this for alert the authorities

IPA:/bloʊ ɪn/

Significado

Mejor traducción

entrar soplando, llegar inesperadamente, colarse

La expresión 'blow in' describe la acción de entrar a un lugar de forma repentina e inesperada, a menudo con el viento. Imagina una hoja que 'blows in' por la ventana. Se usa frecuentemente para visitas improvisadas o apariciones sorpresivas. No es un registro formal; más bien coloquial. A diferencia de 'come in', implica un elemento de casualidad o falta de planificación.

Cuándo usar

El registro es informal. Evita usarlo en contextos muy formales como presentaciones profesionales.

Se suele usar para describir la llegada de personas, pero también para objetos arrastrados por el viento, como 'leaves blowing in'.

Observa que 'blow in' es un phrasal verb y requiere considerar su significado como un todo, no por separado.

Errores comunes

Traducir literalmente 'blow' como 'soplar' en todas las situaciones; 'blow in' tiene un sentido específico de entrada repentina.

Usar 'venir' en lugar de 'entrar' cuando se refiere a una visita inesperada. 'Blow in' enfatiza más la sorpresa de la llegada.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.