¿Qué significa 'bolt down' en inglés?

"bolt down"

1/2

let you guys move it around, and then bolt it back down permanently.

IPA:/bəʊlt daʊn/

Significado

Mejor traducción

Asegurar firmemente, fijar con pernos, anclar con firmeza

Bolt downsignifica asegurar algo de forma muy sólida usando pernos. Originariamente se refería a la fijación física, pero ahora también se usa para describir acuerdos o decisiones que se toman de manera definitiva, sin posibilidad de cambio. Es similar a 'secure' pero con una connotación de permanencia. Úsalo cuando quieras enfatizar la estabilidad y la inamovilidad de algo, ya sea literal o figurativo.

Cuándo usar

En español, es importante adaptar la traducción al contexto. 'Asegurar firmemente' es una buena opción general, pero a veces 'fijar con pernos' o 'anclar con firmeza' serán más precisas.

Se usa más en contextos informales o técnicos que en lenguaje formal. Evita usarlo en documentos oficiales.

Presta atención al tiempo verbal. 'Bolted down' es el pasado simple y participio pasado; 'is bolting down' indica una acción en progreso.

Errores comunes

Confundir 'bolt down' con 'bolt out' (que significa sacar algo rápidamente).

Traducirlo literalmente como 'atornillar' cuando el contexto implica una decisión firme, sino usar una expresión como 'decidir definitivamente'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.