¿Qué significa 'buy off' en inglés?
"buy off"
Significado
Mejor traducción
sobornar, comprar silencio, influir mediante un pago
La expresión 'buy off' significa sobornar o influir a alguien para que guarde silencio o accione de una manera específica, usualmente mediante una compensación económica. Deriva del concepto de 'comprar' el silencio o la cooperación. A diferencia de 'bribe' (sobornar), 'buy off' implica una transacción más discreta y menos abiertamente corrupta. Es crucial usarlo con cuidado, dado su connotación negativa.
Cuándo usar
El registro de 'buy off' es informal y tiene connotaciones negativas. Es mejor evitarlo en contextos formales o legales.
Se utiliza principalmente para describir situaciones en las que se ofrece dinero o favores a cambio de lealtad o silencio. Ejemplo: 'He tried to buy off the witness.'
Presta atención al contexto. Puede ser ambiguo si no se indica claramente el intercambio involucrado.
Errores comunes
Confundir 'buy off' con 'buy out', que significa comprar una participación en una empresa.
Usarlo en contextos donde se busca simplemente persuadir a alguien sin ningún tipo de compensación.