¿Qué significa 'by the day' en inglés?

"by the day"

Getting heavier by the day.

IPA:/baɪ ðə deɪ/

Significado

Mejor traducción

por día, a diario, según el día

La expresión 'by the day' se refiere a pagar o trabajar según el día, sin un compromiso a largo plazo. Su origen proviene de la práctica laboral tradicional donde se pagaba a los trabajadores por cada día trabajado. Se usa frecuentemente en trabajos temporales o servicios como cuidado de niños o jardinería, diferenciándose de contratos permanentes o a tiempo completo. Es ideal para indicar flexibilidad y ausencia de compromiso prolongado.

Cuándo usar

Es importante notar que 'by the day' se usa más en inglés americano que en inglés británico. En el Reino Unido, es más común usar 'daily' o 'per day'.

En el contexto de un trabajo, indica que el empleado no es un empleado a tiempo completo, sino que trabaja cuando se le necesita.

Al usar 'by the day' para describir frecuencia, es más común usar la frase 'day by day' (día a día).

Errores comunes

Confundir 'by the day' con 'every day' (que significa 'todos los días').

Traducirlo literalmente como 'al día' en algunos contextos, perdiendo la connotación de pago o trabajo puntual.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.