¿Qué significa 'call down' en inglés?

"call down"

1/4

>> I'll call it down for you and then just

IPA:/kɔːl daʊn/

Significado

Mejor traducción

Reprender severamente, regañar, llamarle la atención

Call downsignifica reprender a alguien de manera contundente, usualmente en público. Proviene de la idea de que una figura de autoridadllamaa la persona para que responda por sus acciones. No se usa para una simple corrección; implica una crítica severa. Es similar a 'scold', pero 'call down' tiene un matiz de desaprobación pública y un tono más fuerte. Úsalo para describir a un jefe, padre o profesor reprendiendo a alguien.

Cuándo usar

El registro de 'call down' es bastante formal e implica una fuerte crítica. Evita usarlo en conversaciones informales o amigables.

Se usa frecuentemente en contextos familiares o educativos, donde existe una jerarquía de autoridad clara.

Asegúrate de usar el tiempo verbal correcto al describir la acción de reprender: 'He was called down by his teacher for talking in class.' (Fue reprendido por su profesor por hablar en clase).

Errores comunes

Confundir 'call down' con 'call up' (llamar por teléfono). Son frases con significados completamente distintos.

Traducir directamente como 'llamar hacia abajo', lo cual no tiene sentido en español. La traducción correcta se centra en la acción de reprender o regañar.