¿Qué significa 'cast on' en inglés?

"cast on"

Hilary: This is called casting on. Basically,

IPA:/kɑːst ɒn/

Significado

Mejor traducción

echar (en punto), poner (en el tejido)

Cast onse refiere a la técnica de crear los primeros puntos en una labor de tejido, ya sea a ganchillo o con agujas. Derivado del inglés antiguo, describe literalmente 'lanzar' los puntos iniciales. No confundir con 'bind off' (atar), que es el proceso de finalizar la labor. Se utiliza al comenzar un proyecto de punto, como un jersey o una bufanda, indicando el inicio del trabajo.

Cuándo usar

En español, ‘echares la traducción más común y precisa para referirse a esta técnica de tejido.

El contexto es crucial: se usa exclusivamente en el ámbito del tejido y las manualidades. No tiene uso generalizado.

Asegúrate de usar el verboecharcorrectamente: ‘Voy a echar los primeros puntos’.

Errores comunes

Confundircast onconbind off’ (atar). Son procesos opuestos.

Traducir literalmente comolanzaren un contexto general, perdiendo el significado específico del tejido.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.