¿Qué significa 'catch up' en inglés?

"catch up"

Significado

Mejor traducción

ponerte al día

Catch up’ significa alcanzar o igualar a alguien o algo que va por delante, o ponerse al día con información perdida. Proviene de la idea de alcanzar a un caballo o carro en movimiento. Se usa con personas ('catch up with John') para hablar o actualizarse, o con información/tareas ('catch up on emails'). No lo confundas con 'catch on', que significa entender algo. Es una expresión muy común en conversaciones informales.

Cuándo usar

El registro de 'ponerte al día' es bastante neutro, utilizable en contextos formales e informales.

Se usa frecuentemente para referirse a noticias, trabajo pendiente o conversaciones que se han perdido.

Presta atención a la diferencia entre ‘catch up with’ (alguien) y ‘catch up on’ (algo) – ambos son correctos pero indican objetos diferentes.

Errores comunes

Usar 'ponerse al corriente' en lugar de 'ponerte al día', aunque similar, no suena tan natural en muchos contextos.

Olvidar el 'with' o 'on' después de 'catch up'. Es crucial para indicar a quién o a qué te estás poniendo al día.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.