¿Qué significa 'choke back' en inglés?

"choke back"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Contener las lágrimas / reprimirse

Choke backsignifica intentar evitar que unas lágrimas salgan, normalmente por emoción intensa como tristeza o alegría. Proviene de la imagen de alguien intentando impedir que algo (las lágrimas) 'atragante' o 'bloquee' su salida. Es similar a 'hold back tears' pero implica más esfuerzo y control. Úsalo para describir momentos de vulnerabilidad y emoción contenida.

Cuándo usar

El registro es informal, pero ampliamente aceptado. Se usa en conversaciones cotidianas y en textos informales.

A menudo se combina con verbos que expresan emoción, comochoke back a sob’ (reprimir un sollozo).

Recuerda quechoke backse refiere al acto de contener la emoción, no a sentirla.

Errores comunes

Confundirchoke backconchoke up’, que tiene un significado diferente (sentirse emocionalmente abrumado y tener dificultad para hablar).

Traducirlo literalmente como 'ahogar atrás', lo cual no tiene sentido en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.