¿Qué significa 'cold shoulder' en inglés?

"cold shoulder"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Ignorar deliberadamente a alguien, dar el mal trago, hacer el vacío.

Dar la 'cold shoulder' significa ignorar a alguien intencionalmente, como si no existiera. Proviene de la costumbre, ya abandonada, de servir a los invitados impopulares con carne fría (cold shoulder) en lugar de platos calientes. Se usa para describir la actitud distante y poco amigable hacia alguien, diferenciándose de simplemente no hablar porque estás ocupado. Puedes usar sinónimos como 'desairar' o 'marginar'.

Cuándo usar

El registro es informal, pero ampliamente aceptado en la conversación cotidiana. Evita usarlo en contextos extremadamente formales.

Es importante distinguir entre ignorar intencionalmente (cold shoulder) y no notar a alguien por descuido.

Gramaticalmente, puedes usar 'give someone the cold shoulder' o simplemente 'give a cold shoulder' a alguien.

Errores comunes

Confundir 'cold shoulder' con 'shoulder cold', que no tiene sentido en este contexto.

Traducirlo literalmente como 'hombro frío' en lugar de usar una expresión idiomática adecuada como 'dar el mal trago'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.