¿Qué significa 'come at' en inglés?

"come at"

1/5

There's so much information coming at me

IPA:/kʌm æt/

Significado

Mejor traducción

Atacar, enfrentarse a, abordar (un tema/problema).

Come atsignifica confrontar o atacar directamente a alguien, ya sea verbal o físicamente. También puede referirse a abordar un problema o tema de manera agresiva o directa. Su origen coloquial enfatiza la idea de acercarse con intención, como un animal acechando. No es un sinónimo de 'approach' de manera amable; implica un cierto nivel de hostilidad o determinación. Se usa mucho en contextos informales y deportivos.

Cuándo usar

El registro es informal. Evita usarlo en contextos formales o profesionales.

Se puede usar con personas o ideas. Ejemplo: 'He came at me with accusations.' (Me atacó con acusaciones).

A menudo se combina con adverbios que intensifican la acción, como 'aggressively' o 'forcefully'.

Errores comunes

Confundir 'come at' con 'come across', que significa 'encontrarse con'.

Traducirlo literalmente al español, perdiendo la connotación de confrontación o ataque.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.