¿Qué significa 'come clean' en inglés?

"come clean"

1/5

>> Can I Can I come Can I come clean TV?

IPA:/kʌm kliːn/

Significado

Mejor traducción

Confesar la verdad

La expresión 'come clean' se usa para animar a alguien a admitir la verdad, especialmente sobre algo que ha estado ocultando. Tiene un origen coloquial y sugiere una revelación honesta, como si 'limpias' el asunto. No significa simplemente decir la verdad, sino revelar algo que se ha guardado, a menudo con vergüenza o culpa. Se puede usar en contextos informales y sugiere un acto de sinceridad y posible redención. Sinónimos incluyen 'confesar', 'revelar' y 'decir la verdad toda'.

Cuándo usar

En español, la formalidad de 'confesar la verdad' puede variar dependiendo del contexto; a veces, 'decir la verdad' es suficiente.

Es importante considerar el tono y la implicación de ocultar información antes de usar la expresión en español. 'Aclarar la situación' también puede ser adecuado.

La construcción refleja la idea de 'limpiar' la situación, por lo que en español, se prioriza la acción de revelar, no la limpieza metafórica.

Errores comunes

Confundir 'come clean' con 'clean up' (limpiar), que tiene un significado diferente.

Traducir literalmente como 'venir limpio', que no tiene sentido en español. La clave es transmitir la idea de confesión.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.