¿Qué significa 'come up for' en inglés?

"come up for"

1/2

A nine iron coming up for you right there.

IPA:/kʌm ʌp fɔːr/

Significado

Mejor traducción

Surgir por/para, aparecer por/para, salir a la superficie por

'Come up for' se usa para describir algo que aparece o surge brevemente en una situación, a menudo con la idea de una interrupción o una visita. Derivada del mundo náutico (surgir a la superficie), ahora se aplica a ideas, temas o personas. A diferencia de 'bring up', implica una aparición temporal, no una introducción. Si buscas 'aparecer' o 'surgir', es una gran opción. ¡Utilízala para añadir matices a tu conversación!

Cuándo usar

El registro de 'come up for' es informal y se utiliza en conversaciones cotidianas. Evita usarlo en contextos muy formales.

Se usa principalmente con objetos, ideas o temas. Por ejemplo: 'The topic came up for discussion' (El tema salió a discusión).

Asegúrate de usar la preposición correcta. 'Come up for' se usa para indicar una razón o un propósito. 'Come up with' se usa para indicar la creación o invención de algo.

Errores comunes

Confundir 'come up for' con 'come up with'. 'Come up with' significa 'crear' o 'inventar', mientras que 'come up for' significa 'aparecer' o 'surgir'.

Usar 'come up for' en contextos formales. Es mejor optar por alternativas más formales como 'arise' o 'emerge'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.