¿Qué significa 'double down on' en inglés?

"double down on"

1/5

it for the main double down.

IPA:/ˌdʌbəl daʊn ɒn/

Significado

Mejor traducción

reforzar, insistir en, apostar por, profundizar en

Double down onsignifica reforzar o persistir en una decisión o acción, especialmente cuando enfrentas críticas o desafíos. Originario del juego del blackjack, implica aumentar la apuesta en lugar de retirarse. Úsalo para indicar una determinación inquebrantable, como 'double down on our marketing strategy' (reforzar nuestra estrategia de marketing). No se traduce literalmente, opta por expresiones como 'insistir en' o 'profundizar en'.

Cuándo usar

Aunque 'reforzar' es una traducción común, el matiz de 'double down on' implica una apuesta y persistencia ante la adversidad. Considera el contexto para elegir la palabra más precisa.

Se utiliza comúnmente en contextos de negocios, política y estrategia personal. Evita su uso en situaciones cotidianas informales.

Recuerda que 'double down on' es un phrasal verb, por lo que se usa como una unidad y no se puede separar.

Errores comunes

Traducir 'double down' literalmente como 'doblar hacia abajo'. La expresión tiene un significado idiomático específico.

Usar 'reforzar' en todos los contextos. Evalúa si la connotación de 'apuesta' es relevante para la situación.

Separar el phrasal verb: 'doblar abajo en'. Siempre se usa como una unidad: 'double down on'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.