¿Qué significa 'drink to' en inglés?

"drink to"

1/5

some drinks to loosen you up, I could

IPA:/drɪŋk tuː/

Significado

Mejor traducción

Brindar por

Drink tosignifica brindar, es decir, levantar una copa para celebrar algo o a alguien. Proviene de antiguas tradiciones celtas que bebían para honrar a los muertos o a los dioses. No es lo mismo que 'drink' solo (beber), ya que implica una acción social y festiva. Úsalo cuando quieras expresar buenos deseos o celebrar un evento importante con una copa.

Cuándo usar

'Brindar por' es la opción más común y natural en español. Evita traducciones literales como 'beber por'.

El contexto suele ser festivo o conmemorativo. Por ejemplo: 'Let's drink to her success!' (¡Brindemos por su éxito!)

Presta atención a la concordancia verbal: 'Brindemos por...' (subjuntivo) para expresar un deseo.

Errores comunes

Confundir 'drink to' con simplemente 'drink', olvidando la connotación de celebración.

Usar 'beber por' como traducción directa; es una expresión incorrecta y poco natural en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.