¿Qué significa 'drive out' en inglés?

"drive out"

1/5

I've lost out the drive. I'll be

IPA:/draɪv aʊt/

Significado

Mejor traducción

Expulsar, sacar, obligar a marcharse

'Drive out' significa expulsar a alguien o algo de un lugar, a menudo usando fuerza o presión. Proviene de la imagen de conducir a alguien fuera de un territorio. Se usa para describir situaciones de desalojo, ya sea de animales (expulsar a un intruso) o personas (forzar a irse). Es más fuerte que 'leave' o 'go away', implicando una acción activa de desplazamiento. Considera 'sacar a alguien de' o 'obligar a salir' como alternativas.

Cuándo usar

El registro es bastante neutro, aunque puede sonar más formal que expresiones coloquiales como 'sacar de aquí'.

En contextos políticos, 'drive out' puede significar desalojar a un gobierno o régimen.

Es importante notar que 'drive out' es un phrasal verb, por lo que el verbo 'drive' no mantiene su significado original.

Errores comunes

Confundirlo con 'drive around' (dar una vuelta) o 'drive away' (conducir lejos).

Traducirlo literalmente como 'conducir fuera' en lugar de 'expulsar' o 'sacar'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.