¿Qué significa 'fight tooth and nail' en inglés?

"fight tooth and nail"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Luchar con uñas y dientes

La expresión 'fight tooth and nail' se utiliza para describir una lucha intensa y decidida, donde alguien se esfuerza al máximo para lograr algo o defenderse. Deriva de la imagen de un animal defendiéndose de un depredador. Equivale a 'luchar con uñas y dientes' y enfatiza la tenacidad y la determinación. No se usa para conflictos leves, sino para situaciones donde hay una resistencia significativa.

Cuándo usar

Es una expresión idiomática y no debe tomarse literalmente.

El registro es informal, aunque su intensidad la hace adaptable a contextos semi-formales. Evitar en contextos muy formales.

Presta atención a la concordancia de género y número si necesitas modificarla: 'luchar con uñas y dientes' es invariable.

Errores comunes

Traducir 'fight' como 'pelear' y obtener 'pelear con uñas y dientes', que aunque similar, es menos idiomático.

Usar la expresión en contextos donde la lucha no es intensa o significativa; resta fuerza a la expresión.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.