¿Qué significa 'fight tooth and nail' en inglés?
"fight tooth and nail"
Significado
Mejor traducción
Luchar con uñas y dientes
La expresión 'fight tooth and nail' se utiliza para describir una lucha intensa y decidida, donde alguien se esfuerza al máximo para lograr algo o defenderse. Deriva de la imagen de un animal defendiéndose de un depredador. Equivale a 'luchar con uñas y dientes' y enfatiza la tenacidad y la determinación. No se usa para conflictos leves, sino para situaciones donde hay una resistencia significativa.
Cuándo usar
Es una expresión idiomática y no debe tomarse literalmente.
El registro es informal, aunque su intensidad la hace adaptable a contextos semi-formales. Evitar en contextos muy formales.
Presta atención a la concordancia de género y número si necesitas modificarla: 'luchar con uñas y dientes' es invariable.
Errores comunes
Traducir 'fight' como 'pelear' y obtener 'pelear con uñas y dientes', que aunque similar, es menos idiomático.
Usar la expresión en contextos donde la lucha no es intensa o significativa; resta fuerza a la expresión.