¿Qué significa 'fill in the blanks' en inglés?

"fill in the blanks"

1/2

magnets out of the depths and celebrating its awesomeness or it's fill in the blankness.

IPA:/fɪl ɪn ðə blæŋks/

Significado

Mejor traducción

Completar los huecos / Rellenar los espacios en blanco

Fill in the blanksse usa para referirse a una actividad o ejercicio donde se debe introducir información faltante en un texto, documento o formulario. Proviene de los ejercicios escolares donde se dejan espacios en blanco para que el alumno complete. Es una forma común de evaluar comprensión o solicitar datos específicos; evita la expresión 'completar la información' que suena más formal.

Cuándo usar

En español, es importante ajustar el verbo 'completar' al tipo de información que se pide. 'Completar un formulario' es más preciso que 'rellenar un formulario'.

El registro de 'fill in the blanks' es informal. En contextos profesionales, 'completar la información' o 'proporcionar la información faltante' son más adecuados.

Observa la concordancia de género y número al usar 'huecos' o 'espacios en blanco' en español (los huecos/espacios en blanco).

Errores comunes

Traducir directamente como 'llenar en blanco' (incorrecto).

Usar 'completar' de manera genérica sin considerar el tipo de información que se está solicitando.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.