¿Qué significa 'fly the coop' en inglés?

"fly the coop"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Escapar, marcharse, huir (de un lugar)

Fly the coopes una expresión idiomática que significa escapar o marcharse de un lugar, generalmente de una situación restrictiva o de la casa. Proviene del mundo avícola, refiriéndose al momento en que los pollos abandonan el gallinero. Se usa de forma informal para indicar una partida, a menudo repentina o secreta. Es similar arun off’, pero con un tono más ligero y cómico.

Cuándo usar

Se utiliza principalmente en contextos informales y familiares. Evita usarlo en comunicaciones formales o profesionales.

La frase implica una sensación de libertad o escape de una obligación o responsabilidad.

El verboflyse utiliza en sentido figurado, no literal. No indica necesariamente un vuelo real.

Errores comunes

Confundirfly the coopconfly into the coop’, que no tiene sentido en inglés.

Traducirlo literalmente al español, perdiendo la connotación idiomática. Usarvolar del gallinerono es una traducción correcta.

Usarlo en contextos demasiado formales, donde una expresión más neutra sería más apropiada.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.