¿Qué significa 'follow through' en inglés?
"follow through"
Significado
Mejor traducción
llevar a cabo
’Follow through’ implica completar una tarea o plan, especialmente después de haber empezado. Proviene del béisbol, donde se refiere a la acción de un bateador al seguir el golpe. Significa persistir y asegurarse de que algo se haga bien hasta el final, diferenciándose de simplemente ‘empezar’. Utiliza ‘llevar a cabo’ o ‘cumplir’ para una traducción natural.
Cuándo usar
En español, es importante considerar el contexto; ‘llevar a cabo’ es una opción segura, pero ‘cumplir’ o ‘terminar’ pueden ser más adecuados según la situación.
Evita traducciones literales como ‘seguir a través’ que suenan forzadas en español. Usa la expresión más idiomática.
Presta atención al tiempo verbal en español para reflejar la acción completada o en curso (ej: ‘llevó a cabo’ vs. ‘está llevando a cabo’).
Errores comunes
Confundir ‘follow through’ con ‘follow up’, que implica hacer un seguimiento posterior, no necesariamente completar la tarea inicial.
Traducirlo como ‘seguir adelante’ cuando se refiere a completar algo, ya que ‘seguir adelante’ tiene un significado más general de progresar.