¿Qué significa 'get a move on' en inglés?

"get a move on"

1/5

steaky pro moves for you to get the most

IPA:/ɡet ə muːv ɒn/

Significado

Mejor traducción

¡Espabila!

Get a move ones una expresión idiomática que significa apresurarse o avanzar más rápido. Se usa para animar a alguien a actuar con más rapidez, a menudo cuando están perdiendo tiempo o cuando hay una prisa. Aunque su origen se remonta a la necesidad de animales de granja moverse, hoy en día es una exhortación común en situaciones informales. No es lo mismo que 'hurry up', ya que implica una cierta lentitud inicial.

Cuándo usar

El registro es informal. No se utiliza en contextos formales o con personas que no conoces bien.

Se usa frecuentemente para niños o en situaciones donde se necesita un empujón ligero para la acción.

Evita usarlo si quieres ser cortés; podría interpretarse como impaciente o autoritario.

Errores comunes

Traducirlo literalmente como 'obtener un movimiento' suena muy extraño en español.

Usar 'date prisa' en lugar de 'espabila' puede sonar demasiado formal dependiendo del contexto.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.