¿Qué significa 'get away with something' en inglés?

"get away with something"

1/5

Get this away from me! Take it. Take it.

IPA:/ɡet əˈweɪ wɪθ ˈsʌmθɪŋ/

Significado

Mejor traducción

salir impune

Get away with somethingsignifica evitar las consecuencias de una acción incorrecta o ilícita. Es como si alguien te pillara haciendo algo malo, pero no lo descubrieran del todo o no te sancionaran. Proviene de la idea de escapar de una situación incómoda. No es lo mismo que 'succeed' (tener éxito), ya que implica una acción cuestionable. Úsalo cuando alguien se libra de un castigo, a pesar de haber hecho algo mal.

Cuándo usar

'Salir impune' es la traducción más natural y común. Otras opciones menos frecuentes incluyen 'evadir la justicia' o 'librarse de las consecuencias'.

El contexto suele indicar si se refiere a una pequeña travesura o a algo más serio como un delito.

Presta atención al verbo 'get' en este phrasal verb. No se puede reemplazar por otro verbo de manera sencilla.

Errores comunes

Confundir 'get away with something' con 'get over something' (superar algo).

Traducir literalmente como 'escaparse con algo', lo cual puede sonar poco natural en algunos contextos.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.