¿Qué significa 'get carried away' en inglés?

"get carried away"

I mean, they can even get carried away.

IPA:/ɡet ˈkæriːd əˈweɪ/

Significado

Mejor traducción

Dejarse llevar, emocionarse demasiado, pasarse de la raya

Get carried awaydescribe cuando te involucras demasiado en algo, perdiendo el control o la objetividad. Suele usarse con actividades divertidas o emocionantes, como bailar, comprar o hablar. Su origen está en la imagen de una persona que se deja arrastrar por una corriente. No es lo mismo que 'enjoy', implica una pérdida de perspectiva y posible arrepentimiento después. Úsalo para describir un entusiasmo desmedido.

Cuándo usar

El registro es informal; evite usarlo en contextos muy formales.

Funciona bien con verbos de acción: ‘I got carried away decorating the house.’

Asegúrese de que el contexto sea claro; a veces puede significarser persuadido fácilmente’.

Errores comunes

Confundir 'get carried away' con 'get carried', que significaser transportado’.

Traducirlo como 'sentirse llevado' sin capturar la connotación de pérdida de control.

Usarlo cuando se refiere a una actividad rutinaria, solo es apropiado para situaciones emocionantes.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.