¿Qué significa 'give it to' en inglés?

"give it to"

1/5

You win, I'll give it to any charity you want.

IPA:/ɡɪv ɪt tə/

Significado

Mejor traducción

dárselo/a, entregárselo/a, pasárselo/a

La expresión 'give it to' significa entregar algo a alguien, pero a menudo implica dar algo con entusiasmo o incluso confrontación. Originario del argot, se usa para señalar que estás a punto de dar tu mejor esfuerzo o enfrentarte a alguien. No es sinónimo de 'give to' (dar a una causa), pues implica una interacción directa. Utiliza 'dárselo/a' o 'entregárselo/a' para una traducción más neutral.

Cuándo usar

Elige 'dárselo/a' para un contexto neutro. 'Entregárselo/a' implica formalidad o importancia del objeto. 'Pasárselo/a' es más informal y rápido.

En contextos de desafío o competencia, 'give it to' se traduce mejor como 'darle con todo' o 'enfrentarlo/a'.

Asegúrate de concordar el pronombre reflexivo ('se') con el género del objeto que se entrega.

Errores comunes

Traducir 'give it to' siempre como 'dar a', especialmente cuando hay un destinatario directo.

Confundir 'give it to' con 'give to' (donar a una causa).

Usar 'dárselo' sin considerar el nivel de formalidad del contexto.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.