¿Qué significa 'give out' en inglés?

"give out"

1/5

if i give her a little shout out on my

IPA:/ɡɪv aʊt/

Significado

Mejor traducción

agotar(se), repartir, distribuir, entregar, fallar

Give outes un phrasal verb muy común que significa agotar energías, fuerzas o suministros. También se usa para referirse a la distribución de algo, como folletos o premios. Su origen está ligado a la idea de 'dar' algo hasta que se acaba. No confundas con 'give away', que implica entregar algo sin recibir nada a cambio; ‘give outa menudo sugiere agotamiento o distribución completa.

Cuándo usar

El uso de 'agotar(se)' requiere concordancia con el sujeto. Por ejemplo: 'Yo me agoté' o 'Nosotros nos agotamos'.

En el contexto de distribución, es común usar sinónimos como 'repartir' o 'distribuir' para evitar repeticiones.

Recuerda que 'give out' puede indicar un fallo de un objeto o sistema: 'The lights gave out.' (Las luces fallaron.)

Errores comunes

Confundir 'give out' con 'give away', especialmente cuando se refiere a entregar algo.

Usar 'dar' en lugar de 'agotar(se)' cuando se refiere a energías o fuerzas. Es incorrecto decir 'Yo di', lo correcto es 'Yo me agoté'.

No considerar el contexto al traducir 'give out'. Puede significar diferentes cosas según la situación.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.