¿Qué significa 'go all the way' en inglés?
"go all the way"
Significado
Mejor traducción
Darlo todo
“Go all the way” significa esforzarse al máximo, dedicar todos los recursos y energía a una tarea o proyecto, sin dejar nada sin hacer. Proviene del ámbito deportivo, donde se refiere a completar una carrera o partido hasta el final. No implica necesariamente una acción física, sino una dedicación total. Se diferencia de 'try hard' en que sugiere un compromiso más profundo y absoluto.
Cuándo usar
El registro es informal. Evitar usarlo en contextos muy formales.
Se usa comúnmente para describir el esfuerzo en proyectos, relaciones o cualquier objetivo que requiera dedicación.
Es importante prestar atención al contexto. A veces, puede tener una connotación sexual, aunque el uso más común es figurado.
Errores comunes
Confundirlo con 'go away', que significa irse.
Traducirlo literalmente como 'ir hasta el final', que suena menos natural.