¿Qué significa 'go bad' en inglés?

"go bad"

1/5

Made our eyes go bad.

IPA:/ɡoʊ bæd/

Significado

Mejor traducción

echarse a perder, deteriorarse, ponerse malo

La expresión 'go bad' se usa para describir cuando algo, especialmente comida o materiales, se vuelve inútil o de mala calidad. Deriva del concepto de deterioro físico. No se usa para personas; para eso empleamos 'go wrong'. ‘Go bades más específica que 'deteriorarse' y se relaciona directamente con la pérdida de calidad y la inutilidad, indicando que ya no se puede usar o consumir.

Cuándo usar

En español, es crucial especificar qué se 'echa a perder' para evitar ambigüedades. Por ejemplo: 'La leche se echó a perder' en lugar de solo 'se echó a perder'.

El registro es informal, adecuado para conversaciones cotidianas. Para un contexto más formal, usa 'deteriorarse'.

Presta atención al tiempo verbal al usar 'echarse a perder'; debe concordar con el sujeto.

Errores comunes

Traducir 'go bad' como 'ir mal', que tiene un significado completamente diferente (relacionado con éxito/fracaso).

Usar 'ponerse malo' sin especificar qué se pone malo (ej: 'se puso malo' es incompleto)

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.