¿Qué significa 'go so far as' en inglés?
"go so far as"
and Grock even going so far as to trace
IPA:/ɡoʊ soʊ fɑːr æz/
Significado
Mejor traducción
llegar a, extenderse a, ir hasta
“Go so far as” expresa que alguien hace algo extremo o inesperado, a menudo superando los límites de lo normal. Proviene del inglés antiguo y enfatiza una acción inusual o sorprendente. No confundas con 'go as far as', que implica un límite, 'go so far as' implica una acción decisiva. Úsalo para describir compromisos fuertes o acciones drásticas, como 'He went so far as to apologize'.
Cuándo usar
El registro es formal. Evita usarlo en conversaciones informales a menos que quieras enfatizar la sorpresa o la magnitud de la acción.
Es común usarlo seguido de un verbo en infinitivo: 'He went so far as to offer me a job'.
Asegúrate de que la acción descrita sea realmente inusual o extrema para que la expresión tenga sentido.
Errores comunes
Traducirlo literalmente con 'ir tan lejos como...' puede sonar extraño y poco natural en español. Usa 'llegar a' o 'extenderse a' en su lugar.
Usarlo cuando la acción no es realmente extrema o inesperada. La expresión debe indicar algo fuera de lo común.