¿Qué significa 'go to town' en inglés?
"go to town"
Significado
Mejor traducción
Darse el festín / Ponerse las pilas / Irse a lo grande
La expresión 'go to town' significa exagerar, dedicarse intensamente a algo, o gastar mucho dinero en algo especial. Proviene del argot estadounidense y evoca la idea de una celebración en la ciudad. No significa literalmente ir a la ciudad. Puedes usarla para describir un esfuerzo enorme, una fiesta extravagante o una compra costosa. Similar a 'pull out all the stops', pero con una connotación más informal y festiva.
Cuándo usar
'Go to town' es una expresión informal. Evita usarla en contextos muy formales o profesionales.
Puede referirse a una acción concreta o a una actitud general: 'He really went to town on that project' (Se dedicó por completo a ese proyecto) o 'They went to town at the party' (La rompieron en la fiesta).
Observa que 'go to town' no requiere concordancia de género ni número, ya que funciona como una expresión idiomática.
Errores comunes
Traducir literalmente como 'ir a la ciudad', perdiendo el significado idiomático.
Usar 'ir a la ciudad' en situaciones informales donde 'darse el festín' o 'irse a lo grande' serían más adecuados.
Confundir 'go to town' con 'go around' que tiene un significado completamente diferente.