¿Qué significa 'go under' en inglés?

"go under"

1/5

need to go under your existing shoes.

IPA:/ɡoː ˈʌndər/

Significado

Mejor traducción

Quebrar(se), hundirse, declinar, colapsar

Go undersignifica enfrentarse a un fracaso, declive económico o colapso. Originalmente relacionado con barcos que se hunden, ahora se usa figurativamente para describir negocios, proyectos o incluso personas que experimentan dificultades severas y, posiblemente, terminan en bancarrota o en una situación insostenible. No es sinónimo de 'fallar' en general, implica una caída más drástica e irreversible.

Cuándo usar

Go undersuele usarse en contextos económicos y financieros, pero también puede aplicarse a situaciones personales o profesionales donde se percibe una pérdida considerable.

Es más común usarlo en el singular, refiriéndose a una entidad específica ('The company went under'). Usarlo en plural ('The companies went under') es gramaticalmente correcto, pero menos frecuente.

Presta atención al tiempo verbal. ‘Went underes el pasado simple, usado para describir algo que ya ocurrió. ‘Is going underdescribe una situación en curso.

Errores comunes

Confundirgo undercongive up’, que significa rendirse, pero no necesariamente implica un colapso total.

Traducirlo directamente comoir debajosin considerar el sentido figurado de la expresión.

Usargo downcomo traducción. Si biengo downpuede significardescender’, no captura la connotación de fracaso o colapso que tienego under’.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.