¿Qué significa 'going to tell' en inglés?

"going to tell"

1/5

going to tell me true or not. Okay.

IPA:/ˈɡoʊɪŋ tə tɛl/

Significado

Mejor traducción

Voy a contar / decir

La expresión 'going to tell' indica una intención de revelar información en el futuro cercano. Se utiliza para anunciar que se va a compartir un secreto, una historia o una noticia. Es similar a 'I'm planning to tell' pero implica una inmediatez mayor. La clave es que la acción de contar/decir está planeada y ocurrirá pronto, no es una posibilidad vaga. Úsala para expresar tu propósito de comunicarte.

Cuándo usar

El uso de 'going to tell' es común en el habla cotidiana y en textos informales.

Evita usarlo en contextos muy formales donde 'I intend to tell' o 'I will tell' serían más apropiados.

Recuerda que 'going to' se forma con el presente continuo del verbo 'go' seguido del infinitivo del verbo principal (en este caso, 'tell').

Errores comunes

Confundir 'going to tell' con 'going to have told' (incorrecto gramaticalmente).

Traducirlo como 'iré a contar' que suena forzado en español. Usa 'voy a contar' o 'voy a decir'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.