¿Qué significa 'grasp at' en inglés?

"grasp at"

Significado

Mejor traducción

Agarrarse a (algo), aferrarse desesperadamente a (algo)

Grasp at” se utiliza para describir una acción de intentar agarrar o aferrarse a algo, usualmente algo intangible como una idea, oportunidad o esperanza, a menudo en una situación desesperada. Deriva de la imagen de una persona que intenta capturar algo que está cayendo. No implica éxito; denota un esfuerzo desesperado. Se diferencia de 'hold onto' al señalar la falta de seguridad inicial.

Cuándo usar

El registro es informal pero ampliamente aceptado. Evita usarlo en contextos extremadamente formales.

Se puede emplear para referirse a argumentos débiles o falsas esperanzas: 'He's grasping at straws.'

Recuerda que 'grasp at' requiere el objeto directo. No se usa con cláusulas.

Errores comunes

Confundirlo con 'grasp onto', aunque 'at' es la preposición correcta en este caso.

Traducirlo literalmente como 'agarrar a' en lugar de una expresión más fluida como 'agarrarse a' o 'aferrarse a'.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.