¿Qué significa 'hang onto' en inglés?

"hang onto"

Significado

Mejor traducción

Agarrarse a, aferrarse a, sujetarse a

Hang onto” significa aferrarse físicamente a algo para no dejarlo caer, o figuradamente, mantener una idea, una oportunidad o una ventaja. Proviene de la práctica de sujetarse a un vehículo en movimiento. Es más informal que ‘maintain’ o ‘retain’. Úsalo para describir situaciones donde hay un esfuerzo activo para no perder algo valioso, como 'Hang onto your hat!' (¡Abróchate el cinturón!).

Cuándo usar

En español, es importante elegir la traducción que mejor se adapte al contexto. 'Agarrarse' implica una acción física, mientras que 'aferrarse' es más emocional o figurativa.

No uses 'hang onto' en contextos formales donde 'maintain' sería más apropiado.

Gramaticalmente, después de 'hang onto', usualmente sigue un sustantivo o un pronombre objeto: 'Hang onto your dreams.' (¡Aferrate a tus sueños!)

Errores comunes

Confundir 'hang onto' con 'hang up', que significa colgar algo.

Traducir 'hang onto' literalmente como 'colgarse a' en situaciones figurativas, lo que puede sonar extraño en español.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.