¿Qué significa 'have what it takes' en inglés?

"have what it takes"

1/5

have what it takes a dude it's a hard

IPA:/hæv wɒt ɪt teɪks/

Significado

Mejor traducción

tener lo necesario

Esta expresión idiomática significa poseer las cualidades, habilidades o recursos necesarios para afrontar un desafío o lograr un objetivo. Proviene del mundo del deporte, donde se refiere a tener la fuerza física y mental. Se usa para describir a alguien que es capaz, determinado y está preparado para tener éxito. Es similar a 'be up to the task' pero implica más un potencial innato.

Cuándo usar

Es una expresión informal, adecuada para conversaciones cotidianas o contextos no muy formales.

A menudo se usa para dar ánimo o mostrar confianza en alguien. Por ejemplo: 'I know you can do it, you have what it takes!'

En español, puedes usar 'tener la capacidad', 'tener el don', o 'estar a la altura' dependiendo del contexto.

Errores comunes

Traducir literalmente 'tener lo que lo toma' es incorrecto. Usa 'tener lo necesario' o expresiones equivalentes.

Confundir 'have what it takes' con 'have something' que tiene un significado diferente.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.