¿Qué significa 'hear something straight from the horse's mouth' en inglés?
"hear something straight from the horse's mouth"
Significado
Mejor traducción
Oírlo directamente de la fuente / Saberlo directamente de quien lo vive
Esta expresión coloquial significa obtener información de la persona más fiable o directamente de la fuente original. Su origen se remonta a las carreras de caballos, donde un experto podía evaluar la condición de un caballo simplemente observándolo, 'de la boca del caballo'. Evita usar expresiones como 'escuchar rumores' o 'oírlo de segunda mano'; implica una certeza y fiabilidad excepcionales.
Cuándo usar
Es una expresión informal, adecuada para conversaciones casuales y contextos no formales.
Aunque la traducción literal es 'de la boca del caballo', es importante enfatizar que se refiere a la fuente original, no a una declaración verbal directa.
Presta atención a la entonación al usar esta frase para transmitir la seguridad de la información.
Errores comunes
Traducir literalmente 'de la boca del caballo' sin comprender su significado idiomático.
Usar esta expresión en contextos formales donde una frase más precisa sería más apropiada.
Confundir la expresión con 'escuchar de primera mano', aunque ambas implican obtener información directamente, la primera connota mayor fiabilidad.