¿Qué significa 'heat through' en inglés?

"heat through"

1/2

where heat can only flow in or out through the bottom.

IPA:/hiːt θruː/

Significado

Mejor traducción

Calentar completamente

La expresión 'heat through' significa calentar algo hasta que esté completamente caliente por dentro, especialmente alimentos. Proviene de la cocina, indicando que la temperatura ha permeado todo el producto. No es lo mismo que 'warm up' (simplemente calentar), implica una cocción o calentamiento más profundo. Úsala para describir recalentar sobras o descongelar alimentos. Es una forma común y práctica de explicar cómo preparar comida.

Cuándo usar

Es un registro informal, perfecto para recetas caseras o conversaciones informales.

Asegúrate de que el alimento esté caliente en el centro, no solo en la superficie.

La frase es intransitiva, por lo que se usa con el objeto que se calienta como sujeto: 'The soup needs to heat through.'

Errores comunes

Confundir 'heat through' con 'warm up', ya que 'warm up' implica un calentamiento superficial.

Usar 'heat' solo, sin 'through', ya que 'heat' por sí solo es un verbo más general.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.