¿Qué significa 'hold back from' en inglés?

"hold back from"

1/5

Do you believe that I hold you back in any way?

IPA:/hoʊld bæk frʌm/

Significado

Mejor traducción

abstenerse de, evitar

Hold back fromsignifica evitar o no participar en algo, generalmente por precaución, duda o restricción. Proviene de la idea de contenerse físicamente. A diferencia de 'prevent', implica una decisión personal de no actuar, no una prohibición externa. Úsalo cuando quieras expresar la acción de refrenarse ante algo, como 'I held back from arguing' (me abstuve de discutir). Es un recurso útil para expresar moderación.

Cuándo usar

En español, 'abstenerse de' es una traducción precisa y formal. 'Evitar' es más común en conversaciones informales.

El contexto puede influir. Por ejemplo, 'hold back from buying' implica dudar antes de hacer una compra.

Presta atención al tiempo verbal. 'Held back from' se usa en el pasado; 'hold back from' se usa en el presente o futuro.

Errores comunes

Confundir 'hold back from' con 'hold on to', que significa aferrarse a algo.

Traducir directamente como 'contenerse de', que aunque similar, puede sonar poco natural en algunos contextos.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.