¿Qué significa 'hold something back' en inglés?

"hold something back"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Retener algo, contenerse, ocultar algo, aguantarse

Expresión idiomática que significa suprimir un sentimiento, información o acción. Proviene del ámbito deportivo, donde se refiere a no dar el máximo esfuerzo. No es lo mismo que 'keep' (mantener); 'hold back' implica un esfuerzo consciente para reprimir algo. Úsala para describir situaciones donde alguien se autocontrola, ya sea por vergüenza, miedo o deseo de mantener un secreto. Sinónimos: reprimir, contener, refrenar.

Cuándo usar

En español, 'retener' es una traducción común, pero puede sonar más formal que 'hold back'. 'Contenerse' es más cercano al significado emocional.

El contexto es clave. Puede referirse a guardar información, sentimientos o incluso dinero.

Presta atención a la conjugación del verbo 'hold' dependiendo del tiempo verbal de la frase. Por ejemplo: 'I was holding back' (Me estaba reteniendo).

Errores comunes

Confundir 'hold back' con 'keep' (mantener). Recuerda que 'hold back' implica supresión, mientras que 'keep' simplemente implica poseer o guardar.

Traducir literalmente 'hold something back' como 'sostener algo atrás'. El significado es idiomático y requiere una traducción más natural.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.