¿Qué significa 'in awe' en inglés?

"in awe"

1/3

fantastic. I'm so in awe while also

IPA:/ɪn ɔː/

Significado

Mejor traducción

Asombrado/a, impresionado/a, maravillado/a

La expresión 'in awe' describe un sentimiento profundo de admiración y respeto, a menudo causado por algo grandioso, hermoso o poderoso. Proviene del inglés antiguo 'ege', relacionado con temor y asombro. Es más intensa que simplemente 'impresionado'; implica una sensación de humildad ante algo que te sobrepasa. No la confundas con 'interested', que es menos profundo.

Cuándo usar

En español, es importante adaptar el adjetivo ('asombrado/a', 'impresionado/a', 'maravillado/a') al género del sujeto.

El contexto determina la mejor traducción. 'In awe of nature' podría traducirse como 'maravillado/a por la naturaleza'.

Asegúrate de que el adjetivo concuerde en número con el sustantivo al que modifica: 'Estoy asombrado de sus talentos' (masculino plural) vs. 'Estoy asombrada de sus talentos' (femenino plural).

Errores comunes

Usar 'interesado/a' en lugar de 'asombrado/a' cuando la emoción es mucho más intensa.

Olvidar la concordancia de género y número del adjetivo con el sustantivo.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.