¿Qué significa 'in deep water' en inglés?
"in deep water"
Significado
Mejor traducción
En un aprieto; con problemas serios; metido en líos.
“In deep water” describe una situación difícil o problemática, usualmente inesperada. Proviene de la idea de alguien nadando en aguas profundas, luchando por mantenerse a flote. Se usa para indicar que alguien está en serios problemas financieros, legales o personales. No es lo mismo que 'having a hard time', ya que implica una situación más grave y potencialmente con consecuencias significativas. Puedes usar sinónimos como 'en problemas serios' o 'metido hasta el cuello'.
Cuándo usar
El registro es informal, aunque se puede usar en contextos más formales dependiendo de la conversación.
Se utiliza frecuentemente al hablar de situaciones de crisis o dificultad, no para describir una simple molestia.
Recuerda que el verbo que sigue a la expresión debe estar en un tiempo verbal apropiado para indicar la acción o la situación problemática.
Errores comunes
Confundir ‘in deep water’ con ‘in the water’ (que significa estar dentro del agua).
Traducirlo literalmente como ‘en aguas profundas’, perdiendo el significado idiomático.