¿Qué significa 'in the middle of nowhere' en inglés?
"in the middle of nowhere"
middle of nowhere, getting things
IPA:/ɪn ðə ˈmɪdəl ɒv ˈnɔːhwɛər/
Significado
Mejor traducción
En medio de la nada
La expresión 'in the middle of nowhere' se refiere a un lugar aislado, remoto y sin mucha civilización. Proviene de la experiencia de los pioneros en Estados Unidos, quienes a menudo se encontraban en vastas extensiones de tierra sin señal de vida. Es sinónimo de 'nowhere' o 'in the sticks', pero 'in the middle of nowhere' enfatiza la sensación de estar perdido y completamente solo. Úsala cuando describas lugares rurales y poco poblados.
Cuándo usar
El registro es informal, adecuado para conversaciones y descripciones informales. Evita usarla en contextos muy formales.
Se usa generalmente para describir lugares físicos, aunque a veces se puede emplear metafóricamente para describir una situación aislada o sin importancia.
Recuerda que la traducción 'en el quinto pino' tiene un matiz similar, pero se refiere más a una situación de incomodidad que a la mera lejanía.
Errores comunes
Traducir literalmente como 'en medio de ninguna parte' suena forzado y poco natural en español.
Confundir 'in the middle of nowhere' con 'out of the way', que se refiere a algo que está apartado, pero no necesariamente remoto.